commentaire pour opus 88b

retour à la liste

5 Lieder sur des poèmes de Joseph von Eichendorff pour voix moyenne et piano, op. 88 b (1988)

I. Aus schweren Träumen

II. Der wandernde Musikant

III. Kurze Fahrt

IV. Unfall

V. Todeslust

 

Première: 9 mars 1988, Würzburg, Hochschule für Musik
Martin Hummel / Ernst Ueckermann

Durée: 13 minutes

Maison d'édition: Schott Music ED 20286 / ISMN: M-001-14991-4

II. Der wandernde MusikantIV. UnfallV. Todeslust

Printing errors in this edition:
Page 11 ("Unfall"), 1st bar, left hand: treble clef instead of bass clef
Page 11("Unfall"), 3rd system, last bar, left hand: treble clef instead of bass clef; right hand, chord on beat four: mf with accent
Page 17 ("Todeslust"), 4th system, 1st bar: f mf instead of fp

The order of the songs given here was recommended by the composer pour perpourmance as a cycle.


Aus schweren Träumen
Aus schweren Träumen
fuhr ich oft auf
und sah durch Tannenwipfel
den Mond ziehn über stillem Grund und sang
vor Bangigkeit und schlummert' wieder ein. -

Ja, Menschenstimme, hell aus frommer Brust!
Du bist doch die gewaltigste, und triffst
den rechten Grundton, der verworren anklingt
in all den tausend Stimmen der Natur!

Der wandernde Musikant
Bist du manchmal auch vertimmt,
drück dich zärtlich an mein Herze,
dass mir's fast den Atem nimmt,
streich und kneif ich in süßem Scherze,
wie ein rechter Liebestor
lehn' ich sanft an dich die Wange,
und du singst mir fein in's Ohr.
Wohl im Hofe bei dem Klange
Katze miaut, Hund heult und bellt,
Nachbar schimpft mit wilder Miene —
doch was kümmert uns die Welt,
süße, traute Violine!

Kurze Fahrt
Posthorn, wie so keck und fröhlich
Brachst du einst den Morgen an,
vor mir lag's so frühlingsselig,
dass ich still auf Lieder sann.

Dunkel rauscht es schon im Walde,
wie so abendkühl wird's hier,
Schwager, stoß in's Horn - wie balde
Sind auch wir im Nachtquartier!

Unfall
Ich ging bei Nacht einst über Land,
ein Bürschlein traf ich draußen,
das hat 'nen Stutzen in der Hand
und zielt auf mich mit Grausen.
Ich renne, da ich mich erbos'
auf ihn mit vollem Rasen,
da drückt das kecke Bürschlein los
und ich stürtz auf die Nasen.
Er aber lacht mir in's Gesicht,
dass er mich angeschossen.
Cupido war der kleine Wicht —
Das hat mich sehr verdrossen.

Todeslust
Bevor er in die blaue Flut gesunken,
träumt noch der Schwan und singet todestrunken;
die sommermüde Erde im Verblühen
läßt all ihr Feuer in den Trauben glühen;
die Sonne, Funken spühend, im Versinken,
gibt noch einmal der Erde Glut zu trinken,
bis, Stern auf Stern, die Trunkne zu umfangen,
die wunderbare Nacht ist aufgegangen.

retour à la page précédente

Deutsch - English